Kylie Minogue - Slow - Перевод песни
Альбом: (03.11.2003), (17.11.2003), (22.11.2004), (05.07.2010) Текст песни: Перевод: Видео:
Поделись с друзьями:
Перевод песни Медленно Я знала, что ты придешь, Поэтому я надела свое лучшее платье. Парень, я была так права! Наши взгляды встретились. Теперь все по-другому. Ни единой догадки... Следуй за чувством, Мы с тобой — в фокусе, Никто отсюда не уйдет... Порази меня! Переверни мой мир на 180 градусов. Это так волнующе!.. Не спеши! Потанцуй со мной, Да, медленно... Следуй ритму и двигайся в такт с моим телом, Да, медленно... Давай! Потанцуй со мной, Да, медленно... Следуй ритму и двигайся в такт с моим телом, Да, медленно... Не хочу форсировать события. Позволь ритму поглотить тебя. Это здесь — прикоснись... Ты знаешь, о чем я, Хотя я не произнесла ни слова... Пусть музыка играет дальше... Не спеши! Потанцуй со мной, Да, медленно... Следуй ритму и двигайся в такт с моим телом, Да, медленно... Давай! Потанцуй со мной, Да, медленно... Следуй ритму и двигайся в такт с моим телом, Да, медленно... Читай язык моего тела... Снимай с себя все, снимай все... Не спеши! Потанцуй со мной, Да, медленно... Следуй ритму и двигайся в такт с моим телом, Да, медленно... Давай! Потанцуй со мной, Да, медленно... Следуй ритму и двигайся в такт с моим телом, Да, медленно... Следуй ритму и двигайся в такт с моим телом... Следуй ритму и двигайся в такт с моим телом... Следуй ритму и двигайся в такт с моим телом... Медленно...
в закладки пожаловаться
Пока комментариев нет. Добавьте комментарий первым! Включите JavaScript
Общая информация по переводам песен
Мы стремимся к тому, чтобы все предоставленные переводы максимально отражали смысл песни. Если вы заметили неточность в переводе, вы можете выслать нам свои корректировки, либо добавить вашу версию перевода песни Kylie Minogue Slow, для этого вам необходимо зарегистрироваться.
Для большинства переводов песен Kylie Minogue доступны тексты песен, видео клипы и аккорды. Вы также можете прослушать песню онлайн, используя плеер в шапке страницы.
Ошибки в переводах
source
Комментариев нет:
Отправить комментарий